星期二看了《時をかける少女》
我給 ****/*****
像主角那種率性而為的日子,好像從沒經歷過...納悶
之後路過巴士站廣告燈箱宣傳新戲,葵妹+玉木宏的《ただ、君を愛してる》
某台抄足上回《現在,很想見你》(即《いま、会いにゆきます》),譯作《現在只想愛你》
豈料某港更變本...也是抄足上回,今次叫甚麼《藉著寫真說愛你》
看完此譯名整個人冷掉...
我給 ****/*****
像主角那種率性而為的日子,好像從沒經歷過...納悶
之後路過巴士站廣告燈箱宣傳新戲,葵妹+玉木宏的《ただ、君を愛してる》
某台抄足上回《現在,很想見你》(即《いま、会いにゆきます》),譯作《現在只想愛你》
豈料某港更變本...也是抄足上回,今次叫甚麼《藉著寫真說愛你》
看完此譯名整個人冷掉...

0 Comments:
Post a Comment
<< Home